艳朗读

云行雨步,超越九江之皋。

临观异同,心意怀犹豫,不知当复何从?

经过至我碣石,心惆怅我东海。

译文

初意打算南征荆州,施泽惠给江南人民。

面对北伐和南征两种不同意见,便犹豫起来,不知如何为好。

到达碣石后,看到百姓所受的压迫,心情更加伤感。

注释

九江:这里指荆州一带。皋:水边高地。

碣(jié)石:原渤海边的一座山名,在今河北省昌黎县北。

曹操

曹操(155年-220年正月庚子),字孟德,一名吉利,小字阿瞒,沛国谯(今安徽亳州)人,汉族。东汉末年杰出的政治家、军事家、文学家、书法家。三国中曹魏政权的缔造者,其子曹丕称帝后,追尊为武皇帝,庙号太祖。曹操精兵法,善诗歌,抒发自己的政治抱负,并反映汉末人民的苦难生活,气魄雄伟,慷慨悲凉;散文亦清峻整洁,开启并繁荣了建安文学,给后人留下了宝贵的精神财富,史称建安风骨,鲁迅评价其为“改造文章的祖师”。同时曹操也擅长书法,尤工章草,唐朝张怀瓘在《书断》中评其为“妙品”。 ...

曹操朗读
()

猜你喜欢

平生四海鲁东家,貌敬谁能礼有加。

试问离歌谈狗曲,何如艳曲唱山茶。

()

韦编三换。一石才过半。丘壑性,终难变。传文洛纸贵,顾曲吴绫贱。

便便也,撑肠柱腹皆奇卷。

()

花近楼头书眼明。水云矜佩本来清。一院双成诗伴侣。

天许。谪仙人是老人星。

()

跹跹出何为,奄奄归就卧。

不知身所谋,徒与俗相和。

()

夕阳下前溪,西风吹野渡。不见折苇人,独立苍茫暮。

隔岸丛林幽,知是寒山路。

()

阴崖敛暝霏,霜陆耀晴匋。

萧萧落木多,绵绵衰草遍。

()